Gratuit
Pour un usage ponctuel et pour évaluer le produit.
Gratuit /mois
- â 1 000 caractĂšres / requĂȘte
- â 50 requĂȘtes / jour
- â Historique local (navigateur)
Aucune carte requise. Essayez avant de vous engager.
Des tarifs clairs pour un usage rĂ©gulier de la traduction. Commencez gratuitement, puis passez Ă une offre supĂ©rieure lorsque vous avez besoin de limites plus Ă©levĂ©es, dâun historique synchronisĂ© ou de la traduction de documents.
Pour un usage ponctuel et pour évaluer le produit.
Gratuit /mois
Aucune carte requise. Essayez avant de vous engager.
Pour la traduction texte récurrente avec plus de quota, un historique synchronisé et un traitement plus rapide.
9,99Â $ /mois
Paiement sécurisé via Polar. Résiliable à tout moment.
Pour les flux plus intensifs qui ont besoin de traduction de documents, de contexte et dâun dĂ©bit supĂ©rieur.
19,99Â $ /mois
Paiement sécurisé via Polar. Garantie satisfait ou remboursé de 30 jours.
RĂ©ponses concrĂštes sur les plans, quotas, facturation, remboursements et la façon dont Penguin Translator traite vos donnĂ©es. Une question manque ? Ăcrivez-nous, on met cette page Ă jour Ă partir de vos questions.
Les formules de Penguin Translator sont pensées pour rester simples. Le plan Gratuit convient pour un usage ponctuel, puis Pro et Premium servent aux usages plus réguliers avec davantage de quotas, un historique synchronisé et, sur Premium, la traduction de documents texte.
Si vous avez un besoin plus spécifique, comme un contrat personnalisé ou des quotas plus élevés, contactez-nous via à propos & Contact. Nous pourrons cadrer une offre adaptée à votre usage réel.
All paid plans bill in USD through Polar. During checkout you can add VAT, GST, or tax IDs so invoices show the right country codes and reverse-charge notes. Download every invoice or receipt from the billing portal, and you'll see prorated adjustments when you change plans mid-cycle.
Note: Add tax details during checkout; retroactive edits require a support ticket and may delay compliance receipts.
Une rĂ©trogradation ne retire pas ce que vous avez dĂ©jĂ payĂ©. Quand vous changez de formule, la pĂ©riode de facturation en cours reste active jusquâĂ sa date de renouvellement, et les fonctions payantes restent disponibles jusque-lĂ . La facture suivante (ou son absence) reflĂšte ensuite la formule infĂ©rieure.
Avant que la rĂ©trogradation ne prenne effet, exportez ce dont vous avez encore besoin depuis votre historique ou votre espace documents. Le comportement complet est dĂ©crit dans les conditions dâutilisation.
Chaque plan inclut Ă la fois une limite par minute (pour requĂȘtes rapides) et un quota quotidien (allocation totale quotidienne). Gratuit : 50 traductions/jour, 10/minute. Pro : 500 traductions/jour, 30/minute. Premium : 1 500 traductions/jour, 30/minute. Les limites par minute se rĂ©initialisent automatiquement toutes les 60 secondes, tandis que les quotas quotidiens se rĂ©initialisent Ă minuit.
Surveillez votre utilisation en temps rĂ©el avec le widget de quota sur la page d'accueil. Pour de gros lots, espacez lĂ©gĂšrement les requĂȘtes pour Ă©viter de toucher la limite par minute. Les plans Pro et Premium offrent un traitement prioritaire, donc vos traductions se terminent plus rapidement mĂȘme pendant les heures de pointe.
A translation request is any action that engages the translation engine, regardless of interface.
Manual retries you trigger count again, but automatic network retries do not. Copying past results or exporting history stays free.
Tip: Bundle related sentences (up to the character limit) to minimize how many requests you spend each day.
La mise en cache accĂ©lĂšre les traductions rĂ©pĂ©tĂ©es mais n'annule pas les rĂšgles de tarification. Lorsque nous servons une rĂ©ponse mise en cache, la requĂȘte originale a dĂ©jĂ consommĂ© le quota, donc le hit suivant rĂ©utilise la sortie sans vous facturer deux fois. Si le cache expire ou que le texte source change, nous le traitons Ă nouveau et dĂ©duisons une nouvelle requĂȘte.
Le cache de votre navigateur fonctionne de maniĂšre similaireâil amĂ©liore la vitesse, mais le quota reflĂšte toujours le traitement rĂ©el.
Les identifiants de paiement ne touchent jamais les serveurs de Penguin Translator. Toutes les donnĂ©es de carte transitent directement vers Polar, notre prestataire de paiement sĂ©curisĂ©, et nous ne stockons que la marque de carte masquĂ©e, l'expiration et l'historique des facturesâtout chiffrĂ©.
Les espaces de travail Premium peuvent exiger une authentification multi-facteurs avant que quiconque ne consulte les Ă©crans de facturation, gardant les donnĂ©es financiĂšres sĂ»res mĂȘme si un compte est compromis.
Deleting your personal account wipes profile details, translation history, and saved preferences immediately.
Billing metadata follows different retention: Polar keeps invoices for tax compliance, and we retain minimal plan identifiers for up to 90 days after account closure. If you close a paid workspace, quotas disappear right away and any remaining prepaid time is handled under our refund policy: contact support within 30 days of cancellation for a prorated refund. Review the terms for full closure language.
DonnĂ©es de traduction : Nous ne stockons pas vos textes traduits de façon permanente. Sur le plan Gratuit, les traductions restent uniquement dans votre navigateur. Sur Pro et Premium, l'historique synchronisĂ© est stockĂ© dans un stockage cloud chiffrĂ© et supprimĂ© automatiquement aprĂšs 90 jours d'inactivitĂ©. Nous ne conservons que des analyses minimales (horodatages, compteurs de requĂȘtes, identifiants anonymisĂ©s) pour la gestion des quotasâjamais votre contenu textuel.
Enregistrements de facturation : Notre prestataire de paiement conserve les factures et enregistrements de paiement pour les périodes légalement requises (typiquement 7-10 ans pour conformité fiscale). Nous stockons des métadonnées de facturation minimales (type de plan, statut d'abonnement) jusqu'à 90 jours aprÚs fermeture de compte. Voir notre politique de confidentialité pour les détails complets. Cette approche confidentialité d'abord nous distingue des concurrents.
Les limites augmentent selon la formule. Gratuit prend en charge jusquâĂ 1âŻ000 caractĂšres par envoi, Pro monte Ă 10âŻ000, et Premium Ă 50âŻ000.
Le champ de saisie affiche un compteur en direct pour vous aider Ă raccourcir ou dĂ©couper votre texte avant lâenvoi. Pour les contenus longs, segmentez-les en blocs logiques afin de garder une bonne qualitĂ© de traduction.
Il nâexiste pas dâAPI publique en libre-service dans le build de production actuel.
Si vous avez un vrai besoin dâintĂ©gration ou de volume important, contactez-nous via Ă propos & Contact en dĂ©crivant votre cas dâusage, les langues concernĂ©es et le volume attendu.
Garantie remboursement 30 jours : Si Penguin Translator ne rĂ©pond pas Ă vos besoins, demandez un remboursement complet dans les 30 jours suivant l'achatâsans questions. Nous traiterons le remboursement sur votre mĂ©thode de paiement d'origine dans 5-7 jours ouvrables.
Annuler Ă tout moment : Vous pouvez annuler votre abonnement Ă tout moment depuis les paramĂštres de votre compte ou le portail de facturation Polar. L'annulation arrĂȘte le renouvellement automatique mais garde vos fonctionnalitĂ©s payantes actives jusqu'Ă la fin de votre pĂ©riode de facturation actuelle, vous permettant de terminer vos projets sans interruption.
Astuce : Annulez au moins 48 heures avant le renouvellement pour assurer un traitement propre des factures. Détails complets dans nos conditions d'utilisation.
Minute limit errors mean the burst ceiling fired. Wait 60 secondsâthe window resets automaticallyâthen retry. If it happens often, stagger large jobs or distribute them across teammates so each session uses its own buffer.
Check the quota widget for which metric is tightest. If integrations are re-sending the same text, audit logs in history will show duplicates. Still blocked? Upgrade on the pricing plans page or send timestamps to support so we can investigate.
Prix en $ (USD). Facturation via Polar. Résiliable à tout moment.